💧معنى : ناشرات الشعور على الخدود لاطمات وللوجوه سافرات / الشيخ الغزي
المقطع هذا مأخوذ من زيارة النَّاحية المقدّسة وهو لا إشكال فيهِ ، بغضِّ النَّظر عن النَّص مُصيبةُ الحسين مُصيبة لا حدود لها وردَّةُ الفعل الجَزَع عليها أيضاً لا حدود لها
الزيارة قالت : بَرَزْنَ مِنَ الْخُدُور : برزن يعني خرجن .
بَرَزْنَ مِنَ الْخُدُور نَاشِرَات الشُّعُورِ عَلَى الخُدُود ؛ الكثير يقرؤونها : نَاشِرَات الشُّعُورِ ويقفون ، القراءة تكون خاطئة لأنَّهُ إذا قرءنا : نَاشِرَات الشُّعُورِ ووقفنا العبارة التي بعدها ستكون : عَلَى الخُدُودِ لَاطِمَات ؟! ثُمَّ تأتي عبارة : الوُجُوه سَافِرات ؟! هذا التركيب لا يوجد في اللغة العربية ، الوجوه سافرات ما معناها ؟! كيف رُكِّبت هذه الجملة ؟ هذه الجُملة لا تُركَّب في اللَّغة العربية هكذا أينَ العامل أينَ المعمول ؟ تركيب هذه الجملة خاطئ ؟!
لابُدْ أنْ تكون القراءة بهذه الطريقة : بَرَزْنَ مِنَ الْخُدُور نَاشِرَات الشُّعُورِ عَلَى الخُدُود : تنتهي الجملة فارزة.
لَاطِمَات الوُجُوه : فارزة .
سَافِرات : فارزة .
الإشكال على سافرات لأنَّه المعهود في الأذهان أنَّ سافرات يعني هذه المرأة الَّتي تسمى سافرة في زمان الأئمَّة كلمة سافرة وسافرات ليس معناها هذا المصطلح الموجود الآن , هذا مُصطلح سافرة وسافرات وسفور بهذا المعنى المرأة الخارجة من دون حجاب هذا انتشر في البلاد العربية في الثلاثينات والإربعينات بعد مجيء الإنجليز والفرنسيين إلى هذه المنطقة وجاءت معهم هذه الثَّقافة .
سَفَرت المرأة : يعني خرجت من بيتها كما يُقال : سَفَرت الشَّمس ، يعني خرجت من ظُلمتها ، خرجت من المكان الَّذي كانت مختبئة فيه ليس نزعت ثيابها ، كانت موجودة في مكان وخرجت فيُقال المرأة سَفَرت .
نَاشِرَات الشُّعُورِ عَلَى الخُدُود : المرأة العربية معروفة في حال حزنها تفتح ضفائرها وإلى اليوم هذا موجود ، في أعرافنا فحينما تفتح المرأة جدائلها وهي باكية قطعاً يأتي الشعر على وجهها ؛ نَاشِرَات الشُّعُورِ عَلَى الخُدُود : ليس بالضرورة أنْ يكون هذا الشعر خارجاً للأجانب لا يوجد دليل على ذلك ، كُل ما موجود في العبارات : نَاشِرَات الشُّعُورِ عَلَى الخُدُود , لَاطِمَات الوُجُوه , سَافِرات , وبِالعَويلِ دَاعِيات .. إلى آخر الكلام . العبارات واضحة لا تحتاج إلى كثيرٍ من التبرير والبحث وأقول مُصاب الحُسين أكبر من هذه المعاني …